シャドウベインの背景世界

MMORPG、Shadowbaneがもつ舞台設定の翻訳

Bestiary (獣譚)

A fragment of the Istolliath Maugrillion follows. The Istolliath, whose title means 'Book of Aberrations' in the ancient Elvish, was lost in the sack and burning of the great Library of Aerynth. Written in the waning years of the Age of Kings just before the beginning of the War of Tears, the book was once one volume of the single greatest catalog of beast and monster lore known in the World. Now, only a small portion of its lore remains to stand as a warning to any who would learn; 
 Istolliath Maugrillionの破片に従う.往古Elvishで’Book of Aberrations’を意味する題名ことIstolliathは,壮大なLibrary of Aerynthの略奪と炎上のなかで失われた.War of Tearsが始まる前における,Age of Kingsの衰えている数年のなかで書かれた同本は,Worldで知られている獣と怪物の,単一的で最も壮大な型録におけるかつての一巻であった.
 今や,それの伝承における小さな割り当て分のみが,学ぶであろう人たちにとっての警告として立つために残っている;

 

"As First Apprentice and trusted scribe to the Loremaster Veland Tvar, it has been my honored duty to catalog the nature of all the living things in the World, from worthiest to foulest. For three dozen years I, Helainur, have roamed the wild and dark spaces of the world, seeking out all kinds of beasts and monstrosities. All along my long road I have gathered hair, scales, or other parts of these great beasts, and learned the ways and languages of those who have wits enough to speak. I shall now relate the nature and ways of the Maugrim, that kind of beast the sons of men call monsters. Despised and feared by all the true children of Pandarrion, the All-Father, some of these creatures are tenacious beasts, while others have a semblance of mind and spirit and have gathered together into clans and tribes, living in a twisted mockery of our High Civilization. All are hostile in the extreme, and quite perilous. 
“ Loremaster Veland Tvarにとっての第一弟子かつ信頼された筆記者として,最も価値あるものから最も野卑的なものまで,Worldのなかにおける全生物の本性を型録化することは,わたしにとって既名誉的な義務であった.3ダース年にわたって,わたしHelainurはworldの原生林と暗い諸空間を流浪し,獣および怪物的なものの全種類を捜し出した.
 長い道路に沿う全てで,わたしは,それらの壮大な獣たちがもつ髪か鱗または他の諸部分を寄せ集め,話すための十分な機知をもつそれらの諸道筋と諸言語を学んだ.わたしは,son of menたちが怪物と呼ぶ獣の種類である,Maugrimの諸道筋と本性を今や神意で関連づける.
 All-Father であるPandarrionの真正な子供たち全てによって,軽蔑および恐怖される,これらの創造物におけるいくらかは粘り強い獣たちであり,一方で他のものらは精神および霊の似姿をもったり,諸氏族および諸部族にまで寄せ集まったりし,わたしたちのHigh Civilizationを真似る捻転的な愚弄のなかで生活している.
 全てが極端に敵対的であり,大変に試練的である.

 

May the wisdom in these words aid the summonings and magical workings of my most worthy master, and may my humble duties add to the power, wisdom, and knowledge of our Eternal Empire!" 
 これらの諸語に内在する叡智が,わたしにとって最も有価値的な会得者の召喚と異術的な働きの援助にならんことを,そして,わたしの平伏的な諸義務が,わたしのEternal Empireに力と叡智と知識を加えんことを!“

 

 

用語対訳一覧

 

{A}: Age of Kings (列王時代) | All-Father (全父)
{B}: Bestiary (獣譚) | Book of Aberrations (諸逸脱者の本)
{E}: Elvish (エルフ語) | Eternal Empire (永遠帝国)
{H}: Helainur (ヘライヌア) | High Civilization (高度文明)
{I}: Istolliath (イストルリアス) | Istolliath Maugrillion (イストルリアス・マウグリルリオン)
{L}: Library of Aerynth (アエアインスの図書館) | Loremaster (伝承会得者)
{M}: Maugrim (モーグリム)
{P}: Pandarrion (パンダルリオン)
{S}: Son of Men (マンたちの息子)
{V}: Veland Tvar (ヴェラン・トヴァリ)
{W}: War of Tears (悲涙戦争) | World (世界)

 

出典

https://web.archive.org/web/20010604003217/http://www.shadowbane.com/worldinfo/bestiary/index.shtml