The roads have brought you to Kian Rill, traveler. Welcome! Long ago, when Aerynth was whole and Men still knew true death, this town served as a market for Wanford Castle and a waypoint for caravans bound for Dalgoth. The Turning has cut us off from other lands, and the old trade has withered away to nothing. Still, we still work and live here, protected by Wanford against the terrors that teem in the Outlands.
旅人よ、道はキアンリル町へつづいていたようですね。ようこそ。遠い昔に、アエアインスの全土で、ヒトが本当の死を知っていたころのことです。過去において、この町は、ワンフォード町の近くで市場として機能していただけでなく、ダルゴス市へ向かう商隊の中継地でもありました。
天変地異はわたしたちと他の土地を切り離し、古い交易は途絶えました。それでも、わたしたちにはワンフォード城の保護があるので、ここで働きながら居住しています。ワンフォード城は、辺境地帯にはびこる怪物たちを遠ざけてくれています。
用語一覧
《あ》:アエアインス(Aerynth)
《い》:イカルス〔聖樹管理士〕(Icarus the Runemaster)
《き》:キアンリル町(Kian Rill)
《た》:ダルゴス市(Dalgoth)
《て》:天変地異(Turning)
《ひ》:ヒト(Man)
《へ》:辺境地帯(Outland)
《わ》:ワンフォード城(Wanford Castle)